Bourg : Différence entre versions

De DHIALSACE
Aller à : navigation, rechercher
 
(Une révision intermédiaire par un autre utilisateur non affichée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
<p class="mw-parser-output" style="text-align: justify;">En France, on appelle ''bourg'' une localité à dominante non agricole née entre le X<sup>e</sup> et le XIII<sup>e</sup> siècle, souvent à côté d’une ''civitas'' d’origine romaine, d’un château ou d’un établissement religieux. Ce mot n’a pas d’équivalent en Alsace germanophone (sauf peut-être ''suburbium'', qui désigne Thann en 1225, Kaysersberg en 1226 et Ferrette vers 1227/29). Certes, de telles localités y existent (cf. aussi Marmoutier, Neuwiller, Munster, etc.), mais elles sont appelées villes (''stat'', ''oppidum'') et non bourgs. Le français moderne désigne plus généralement comme bourg un petit centre local, de moindre envergure qu’une ville. L’équivalent allemand est en Bavière ''Markt'', en Alsace ''Flecken'', terme qui apparaît au XIV<sup>e</sup> siècle (''Flecken Ersthein'' 1364&nbsp;: AMS CH 1691&nbsp;;''vlecken und stat Enren Basel'' dès 1274&nbsp;: UB Basel, II, 79, n° 146), mais dont l’emploi, au moins jusqu’au XVII<sup>e</sup> siècle, est trop variable – il désigne souvent de simples villages – pour qu’on puisse en tirer des conlusions.</p>
+
 
== <span style="font-size:x-large;">Bibliographie</span> ==
+
En France, on appelle ''bourg'' une localité à dominante non agricole née entre le X<sup>e</sup> et le XIII<sup>e</sup> siècle, souvent à côté d’une ''civitas'' d’origine romaine, d’un château ou d’un établissement religieux. Ce mot n’a pas d’équivalent en Alsace germanophone (sauf peut-être ''suburbium'', qui désigne Thann en 1225, Kaysersberg en 1226 et Ferrette vers 1227/29). Certes, de telles localités y existent (cf. aussi Marmoutier, Neuwiller, Munster, etc.), mais elles sont appelées villes (''stat'', ''oppidum'') et non bourgs. Le français moderne désigne plus généralement comme bourg un petit centre local, de moindre envergure qu’une ville. L’équivalent allemand est en Bavière ''Markt'', en Alsace ''Flecken'', terme qui apparaît au XIV<sup>e</sup> siècle (''Flecken Ersthein'' 1364&nbsp;: AMS CH 1691&nbsp;;''vlecken und stat Enren Basel'' dès 1274&nbsp;: UB Basel, II, 79, n° 146), mais dont l’emploi, au moins jusqu’au XVII<sup>e</sup> siècle, est trop variable – il désigne souvent de simples villages – pour qu’on puisse en tirer des conlusions.
<p class="mw-parser-output" style="text-align: justify;">METZ (Bernhard), «&nbsp;En Alsace&nbsp;: bourgs castraux ou villes castrales&nbsp;?&nbsp;», in&nbsp;: BUR (Michel) éd.,''Les peuplements castraux dans les Pays de l’Entre-Deux'', 1993, p. 223-42.</p>
+
 
== <span style="font-size:x-large;">Notices connexes</span> ==
+
&nbsp;
<p class="mw-parser-output" style="text-align: justify;">[[Stadt|''Stadt'']]</p> <p class="mw-parser-output" style="text-align: justify;">[[Ville|Ville]]</p> <p class="mw-parser-output" style="text-align: right;">'''Bernhard Metz'''</p>   
+
 
 +
== Bibliographie ==
 +
 
 +
METZ (Bernhard), «&nbsp;En Alsace&nbsp;: bourgs castraux ou villes castrales&nbsp;?&nbsp;», in&nbsp;: BUR (Michel) éd.,''Les peuplements castraux dans les Pays de l’Entre-Deux'', 1993, p. 223-42.
 +
 
 +
&nbsp;
 +
 
 +
== Notices connexes ==
 +
 
 +
[[Stadt|''Stadt'']]
 +
 
 +
[[Ville|Ville]]
 +
<p class="mw-parser-output" style="text-align: right">'''Bernhard Metz'''</p>   
 +
&nbsp;
 +
 
 
[[Category:B]]
 
[[Category:B]]

Version actuelle datée du 28 mars 2021 à 14:48

En France, on appelle bourg une localité à dominante non agricole née entre le Xe et le XIIIe siècle, souvent à côté d’une civitas d’origine romaine, d’un château ou d’un établissement religieux. Ce mot n’a pas d’équivalent en Alsace germanophone (sauf peut-être suburbium, qui désigne Thann en 1225, Kaysersberg en 1226 et Ferrette vers 1227/29). Certes, de telles localités y existent (cf. aussi Marmoutier, Neuwiller, Munster, etc.), mais elles sont appelées villes (stat, oppidum) et non bourgs. Le français moderne désigne plus généralement comme bourg un petit centre local, de moindre envergure qu’une ville. L’équivalent allemand est en Bavière Markt, en Alsace Flecken, terme qui apparaît au XIVe siècle (Flecken Ersthein 1364 : AMS CH 1691 ;vlecken und stat Enren Basel dès 1274 : UB Basel, II, 79, n° 146), mais dont l’emploi, au moins jusqu’au XVIIe siècle, est trop variable – il désigne souvent de simples villages – pour qu’on puisse en tirer des conlusions.

 

Bibliographie

METZ (Bernhard), « En Alsace : bourgs castraux ou villes castrales ? », in : BUR (Michel) éd.,Les peuplements castraux dans les Pays de l’Entre-Deux, 1993, p. 223-42.

 

Notices connexes

Stadt

Ville

Bernhard Metz